سلنا گومز



سلنا از تابستان گذشته نوشته پروفایلش را که قبلا برای سال ها عبارت by grace through faith بود تغییر داد و عبارت:

Light, space, zest -that’s God. With him on my side I’m FEARLESS, afraid of no one and nothing

را جانشین آن کرد. این عبارت آیه ای از مزامیر داوود از کتب عهد عتیق کتاب مقدس است، فصل 27 آیه اول. البته در این ترجمه انگلیسی کمی دخل و تصرف در اصل آیه شده؛ اصل آن این است که: 

Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?

که ترجمه فارسی آن می شود:

خداوند نور و نجات من است؛ از که بترسم؟ خداوند ملجا جان من است؛ از که هراسان شوم؟

 


آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

مرکز اطلاعات تخصصی حسابداری و حسابرسی من و روز نوشته ها مِهروَرزی با همه آیینِ ماست! منادی نیکان keshidan Lotus FLower valorantpoints سحر وکیل زاده downloadmovie1 وبلاگ دبیران شیمی آموزش وپرورش منطقه 9